Teach rather that I did not die (tributos en La Fundación)

La Fundación para Un Curso de Milagros, ha recopilado algunos escritos que amigos, estudiantes, familiares y colegas dedicaron cuando Ken dejo el sueño del mundo. Están en inglés, también está el mío, que de manera personal quería transmitir, pero que refleja el sentimiento de todos los colegas, amigos, autores afines y colaboradores de El grano de Mostaza, de La Fundación para Un Curso de Milagros y de La Fundación para la Paz Interior. Entre otros: Miguel Iribarren, Isabel Guerrero, Jordi del Rey, Olga Montobbio, David Portillo, Laura Roti, José Vicente Mande, Jorge Lomar, Enric Corbera, Astrid Bennett, Mey Batlló, Nick Arandes, Gary Renard, Jon Mundy, Emmy Labelle, Rosa María de Wynn, José Luis Molina, María Ángeles Ros, Manuel Rodríguez, Patricia Besada, Patrick Miller, Alexander Marchand, Jordi Cañellas, Nouk Sanchez, Gerald Jampolsky, Diane Cirincione, Judith Skutch Whitson, Whit Whitson, Gloria Wapnick, Tamara Morgan, Robert Skutch, Susan Peerless, Carol M. Howe, David Hawkins, Gabrielle Bernstein, Rosemarie LoSasso, Jeff Seibert, Loral Reeves, Elizabeth Smith.

Mencionar con mucho cariño a todos los lectores asiduos de Kenneth Wapnick que siguen su obra de cerca. A todos los que están y a todos de los que me he olvidado, queremos expresar nuestra más profunda gratitud.

EGDM

Ken Wapnick, antes de dejar plácidamente el mundo, decía “no estoy muriendo”. Esta era la idea que extendía: “más bien enseña que vivo en ti demostrando que no he muerto”.  Envié a La Fundación para Un Curso de Milagros, un escrito titulado Tribute to Ken Wapnick, esto es una síntesis del mismo, para ver los escritos de todos sigue este enlace: En memoria de Ken Wapnick

If a feel depressed, I feel grief, anxiety or whatever is not for the reason I think. Everything, if is not perfect peace is not from God, this does not mean that when someone is no longer with us we not feel devastated. I felt over Ken a lot more grief over than when my father and mother died in 2005 and 2011 respectively. They were already very long-lived 95 and 99.

The reasons why I felt more pain over Ken may be just because my ego had made of him a special symbol representing perfection. And the fact of knowing someone who represented a good goal to achieve made me so especial.

—Félix Lascas

Every illusion brought to its forgiveness is gently overlooked and disappears. Forgiveness is the end of specialness. Forgiveness is the only function meaningful in time. It is the means the Holy Spirit uses to translate specialness from sin into salvation. That is why your sole responsibility must be to take forgiveness for yourself.

Teach not that I died in vain. Teach rather that I did not die by demonstrating that I live in you.

ACIM

 

Impecablemente en el sendero (5) Helen

24 abril, 2017

Diferencia fundamental entre Un curso de milagros y el cristianismo (RE 6)

24 abril, 2017

Un comentario sobre Teach rather that I did not die (tributos en La Fundación)

  1. Ken Wapnick parece que apareció en esta ilusión para dejar bien cimentadas las bases del curso. Es muy fácil distorsionar el curso.

    El ego no quiere hacer el curso, pero vaya si le encanta distorsionarlo para que se ajuste a su propósito. Una vez ajustado a su propósito lo primero que hará es usarlo para atacar.

    Afortunadamente, Ken Wapnick, a través de sus escritos, sus conferencias, sus videos, dejó unos raíles bien construídos para que no pudieramos descarrilar a la hora de interpretar el curso. Gracias Ken por tu tiempo y esfuerzo, que gran conocedor de la naturaleza humana eras.

Deja una respuesta

El Grano de Mostaza Ediciones, S. L. | Carrer de Balmes, 394 pral. 1ª | 08022 Barcelona (Spain)
social@elgranodemostaza.com | + 34 934173848
Política de privacidad | Política de cookies | Condiciones de uso

Ayuda (34) 639 775 082 | Enlaces externos | Recomendaciones